말을 잃다.
소요유 : 2011. 12. 17. 18:41
可與言而不與之言, 失人,
不可與言而與之言, 失言,
知者不失人, 亦不失言.
《論語 - 衛靈公》
더불어 말을 해야 할 것이로되,
더불어서 말을 하지 않는다면,
사람을 잃어버리게 된다.
더불어 말을 해서는 아니 될 것이로되,
더불어서 말을 한다면,
말을 잃어버리게 된다.
지혜로운 사람은 사람을 잃어서도 아니 되고,
역시나 말을 잃어버려서도 아니 될 것이다.
***
말을 가려하려면 냉정해져야 한다.
사람이라면 누구라도 귀신과 사람을 가릴 수 있듯이,
군자와 소인을 가려보아야 한다.
대상으로 말하자면,
더불어 말할 수 있는 사람인즉 군자라 할 것이며,
말을 나눌 위인이 아닌즉 소인이라 이르니라.
상황으로 말하자면,
꼭이나 필요할 때에는 이에 응하여 말을 할 것이로되,
아니라면 침묵할 지니라.
이를 그르치면,
말을 아낀즉 사람을 잃게 되고, - 失人
말을 헤피한 즉 결국은 자신을 스스로 잃게 된다. - 失己
'소요유' 카테고리의 다른 글
응보와 대속 (2) | 2011.12.30 |
---|---|
비상전화와 김문수의 인식 한계 (2) | 2011.12.28 |
민주당 '한미FTA 찬성·강불파' 얼굴 공개 (0) | 2011.12.24 |
독전(毒箭)과 지월(指月) - 일번(一翻) (0) | 2011.12.15 |
You were my anchor. (0) | 2011.12.06 |
'~고요.' (0) | 2011.12.05 |