Bongta      

새떼, 행위 연출 - murmuration

소요유 : 2014. 3. 2. 18:54


('Predatory avoidance strategy': United, the starlings stand. Well, fly anyway...
http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/flock-of-thousands-of-birds-combines-in-one-832332#ixzz2unQ8Y0ee 
Follow us: @DailyMirror on Twitter | DailyMirror on Facebook
)

이 그림은 새인가?
비행기인가?
노!

이것은 새떼뜰이 한 데 모여 펄럭이며 날아가는 모습이다.

찌르레기의 일종인 이 새들은,
주변에 매가 나타나면 이리 모여 퍼포먼스를 벌인다.

평상시엔 흩어져 날아 다니지만,
매가 주위를 선회하면,
저리 한데 뭉쳐 하나인 양 변신한다.

매들이 소란을 피지 않을 때까지,
15분 동안 이런 인상적인 모습을 연출한다.

(Starlings in the shape of a dolphin (Pic: North News)
http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/starlings-form-incredible-sea-creature-278384#ixzz2unQXoqpr 
Follow us: @DailyMirror on Twitter | DailyMirror on Facebook
)

위 사진에 대한 기사 내의 설명이 재미있다.
The birds flocked together to form what appears to be a dolphin being chased by a killer whale with its mouth wide open, in a Frozen Planet type scene.

(Starlings in the shape of a squid (Pic: North News)
http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/starlings-form-incredible-sea-creature-278384#ixzz2unQeIxpp 
Follow us: @DailyMirror on Twitter | DailyMirror on Facebook
)

이런 아름다운 새들을 어찌 해할 수 있으랴?
을밀 조류 퇴치기 역시 제한적으로 배급되어야 하리라.

전노(錢奴), 농수(農手)들로부터,
위선자 소리를 듣는 한이 있어도,
초지(初志)처럼 마음이 고은 사람들이나,
내게 호떡을 사줄 수 있는 사람으로 한정하리라.

아니 이 표현을 고쳐야겠다.
이 양인에 걸쳐 있는 접속사는
or가 아니라, and로.
모두 함께 갖춘 분.
(※ ☞ 조류 퇴치 연구 ⅰ)

'소요유' 카테고리의 다른 글

동사무소를 주민센터로 바꾼 자를 규탄한다.  (2) 2014.03.08
난문난답(難問難答)  (0) 2014.03.05
천도재(遷度齋)  (0) 2014.03.04
새떼, 행위 연출 - murmuration  (0) 2014.03.02
농수(農手)  (0) 2014.02.26
간디와 나녀(裸女)  (4) 2014.02.25
유하혜와 경허  (1) 2014.02.25
Bongta LicenseBongta Stock License bottomtop
이 저작물은 봉타 저작자표시-비영리-변경금지 3.0 라이센스에 따라 이용행위에 제한을 받습니다.

  댓글 쓰기