하운(夏雲)
소요유 : 2019. 7. 21. 06:46
내가 이틀 전, 아침 일찍 차를 타고 나갔다가, 일을 마치고, 돌아오는 중이었다.
교차로에서 신호를 기다리며 문득 눈 들어 하늘을 쳐다보았다.
하얀 구름이 떠있다.
저들은 저리 천연덕스럽게도 무심하니 곱구나.
고개를 들어 하늘이 머리 위에 있음을 알 일이다.
낮엔, 구름을 보고 살 일이다.
밤엔 달을 보고 살 일이다.
雲
唐耒鵠
千形萬象竟還空,
映水藏山片復重。
無限旱苗枯欲盡,
悠悠閒處作奇峰。
천 가지 만 가지 형상을 하다, 이내 사라지고,
물에 비추고, 산을 감추다, 조각조각이다, 다시 겹치고,
끝없는 가뭄에 벼는 말라 죽어 가는데,
유유히 한가로이 기이한 봉우리를 만드네.
첫 귀
千形萬象竟還空
여기 竟還空이란,
空無一物이라,
천형만상이지만,
필경은 다시 공으로 돌아간다는 뜻이다.
바로 이맘 때,
여름 구름은 바로 竟還空을 알려준다.
저, 구름은 곱지만, 竟還空인즉 처연하다.
그래 그 날 이후, 하늘을 아껴 쳐다본다.
여름 이맘때 아니면, 하운다기봉(夏雲多奇峰)을 더는 만날 수 없다.
'소요유' 카테고리의 다른 글
야바위에 지지 않기 (0) | 2019.07.26 |
---|---|
나도밤나무 (0) | 2019.07.25 |
늙으면 왜 말이 많아지는가? (0) | 2019.07.21 |
사다리 (0) | 2019.07.21 |
일기예보가 매양 틀리는 이유 하나. (1) | 2019.07.21 |
위방불입(危邦不入) (0) | 2019.07.19 |